- gros
- I adj1 large, épais كبير [ka׳biːr]◊
porter un gros sac. — يحمل كيسا كبيرا
◊de grosses gouttes de pluie — قطرات كبيرة من المطر
2 corpulent سمين [sa׳miːn]◊Il est devenu gros. — لقد اصبح سمينا
3 هام ['haːmː]◊avoir un gros appétit — ذو شهية طيبة
◊faire de gros progrès — يتقدّم، يتطوّر
◊une grosse somme d'argent — مبلغ كبير من المال
4 grave جِدّي [ӡid'ːijː]◊avoir de gros ennuis — وجود مشاكل جدية
◊une grosse faute — خطا جسيم
5 vulgaire غليظ [ɣa׳liːðʼ]◊un gros rire — ضحكة غليظة
♦ un gros mot قباحة [qa'baːћa] f◊dire des gros mots — يتلفظ بكلام قبيح
II n mpersonne corpulente بدين [ba׳diːn]◊les maigres et les gros — النحفاء والبدينون
III adv1 كثيرا [ka'θiːran]◊gagner gros — يربح كثيرا
◊risquer gros — يتعرض لخسارة كبيرة
2 en grand كبير [ka׳biːr]◊écrire gros — يكتب بخط كبير
3 en grosa كبير [ka׳biːr]◊C'est écrit en gros. — مكتوب بخط كبير
b تقريبا [taq'riːban]◊Il y avait en gros deux cents personnes. — كان هنالك ما يقارب المائة شخص
c بالجملة [bil'ӡumla]◊acheter en gros — يشتري بالجملة
* * *I adj1 large, épais كبير [ka׳biːr]◊porter un gros sac. — يحمل كيسا كبيرا
◊de grosses gouttes de pluie — قطرات كبيرة من المطر
2 corpulent سمين [sa׳miːn]◊Il est devenu gros. — لقد اصبح سمينا
3 هام ['haːmː]◊avoir un gros appétit — ذو شهية طيبة
◊faire de gros progrès — يتقدّم، يتطوّر
◊une grosse somme d'argent — مبلغ كبير من المال
4 grave جِدّي [ӡid'ːijː]◊avoir de gros ennuis — وجود مشاكل جدية
◊une grosse faute — خطا جسيم
5 vulgaire غليظ [ɣa׳liːðʼ]◊un gros rire — ضحكة غليظة
♦ un gros mot قباحة [qa'baːћa] f◊dire des gros mots — يتلفظ بكلام قبيح
II adv1 كثيرا [ka'θiːran]◊gagner gros — يربح كثيرا
◊risquer gros — يتعرض لخسارة كبيرة
2 en grand كبير [ka׳biːr]◊écrire gros — يكتب بخط كبير
3 en grosa كبير [ka׳biːr]◊C'est écrit en gros. — مكتوب بخط كبير
b تقريبا [taq'riːban]◊Il y avait en gros deux cents personnes. — كان هنالك ما يقارب المائة شخص
c بالجملة [bil'ӡumla]◊acheter en gros — يشتري بالجملة
Dictionnaire Français-Arabe mini. 2015.